epigramer

Harmónia

Az epigramma írás egyik mozgatórúgója volt a horkol-korhol igepár. Már fél éves ez a gondolat, de mivel korábban azt se tudtam elképzelni, hogy epigrammát írok (sőt, ha valaki egy éve azt állítja, hogy a vers műfaját fogom előnyben részesíteni a próza helyett, hát megmosolygom), és az első disztichonok után úgy itéltem meg, hogy képtelen vagyok ilyen rövidre fogni a gondolatot. Most, hogy a dupla disztichonoknál tartok, megkíséreltem és különösebb erőfeszítés nélkül sikerült is.

 

Harmónia

Horkol a férfi, de semmi baj, durmol a nő egy szivaccsal.

Fülbe való e dugó! Csendesen elfut az éj.

Korhol az asszony, zűr a zaj: álom nélküli férfi...

Spongyát rá kicsikém! Told ide azt a dugót!

 

 Technikai probléma: Mi van a sor végi mássalhangzókkal? Beleszámítanak a következő sorba?

pl nő egysziv / accsal. -- Fülbe va/ló

tá-ti-ti /tá-ti --- tá-ti-ti

Nem mélyedtem el még a problémába, egyelőre úgy értelmezem, a sorok végén szünet van, és az új sor egyben újrakezdés.

 

 

 

Hol van a korosztályom?

Ma elolvastam egy bejegyzést Gundel Takács Gábortól, s lendületet is vettem epigramerként. Persze a vasárnapi tüntetés is hatott, ahol reményem sem volt ismerőssel összefutni. Sok a privát program sajnos (vasárnap én is gyerekkel mentem, ráuszítottam őt a pesti pokemonokra), szerdán pedig már én is fogászatra viszem a másik fiam, pedig felmennék a Hősök terére.. Vannak persze kortársaim bőven, akiknek mindez (tüntetni, demonstrálni, tiltakozni) eszébe se jut.

Hol a korosztályom?

Negyvenes, ötvenes ember, mondani semmi, mit  el mer

Otthon ül, elvtelen úr, szíve se, lelke se szúr.

Gyermeke érdeke számít? Önmaga csonka jövője?

Balgán bámul e báb,  fészbukon él a család.

 

Na de mit is akar mondani a "költö"? Azon túl, ami könnyen átjön -szerintem - vagyis, hogy a kussolás nem túl szimpi, és minimum állást kell foglalni-, pár apróság:

- Fészbukos kalandozásaim alatt több macskával találkoztam, mint értelmes gondolattal. Zavar.

- A "csonka" jelzőt a csonka család, csonka ország ihlette. Csonka család: ha valaki nem tanulhat itthon és kimegy Nyugatra, vissza fog jönni? Szerintem nem.

- "elvtelen": szigorúan elv (eszme) nélküli, a maga kényelmét fel nem adó. Nem az erkölcs nélküli gazember.

-"fészbukon él a család" : Egymástól távol, külön országban.

 

Formailag ez az első dupla disztichonom, izgalmas kihívás még hosszabbat írni. Nincs mese itt már tanulmányoznom kell az irodalmat is, hogy helyezik el a csattanót, hogy épül fel az ellentét.

Jelen esetben a harmadik sor képviseli ezt a részt. A szétszakadt, csonka család gondolata is idetartozna, mint a viselkedés eredménye,mégis,nem érzem egyértelműnek ezt a csattanót, inkább simul az első és második sorhoz.

 

 

Kong: Koponya-sziget. Filmkritika

Epigramma és filmkritika? Epigramma és King Kong? Nem lehetetlen, hiszen az epigramma szólhat bármely dologról és személyről, és egyáltalán nem kell magasztosnak, komoly hangvételűnek lennie. A csattanó lehet poénos, tréfás és persze gúnyolódó.

A filmet Samuel L. Jackson -ön keresztül közelítem meg. Jó pár filmjét láttam, és jó pár filmjét imádom.

Ez a Kong film és előtte a Kingsman viszont ....hm. Nos ezekben nem a színészi alakítás a lényeg, hanem a moziba húzó név.

Nincs ellenemre egyébként, hogy egy jó színész készít pénzes filmeket, blockbustereket. Jogos! Váltsa csak pénzre nevét és tehetségét, amíg teheti.

De azért beszólni be lehet, nem?

 

A pénzsztár (Kong: Koponya-sziget)

El Samu Dzsekszön "kir-rájj" csávó volt eleinte

Most üresen kong King! Kín mit e  sztár alakít.  

 

Hogyan készült?

Nehezen. Bővebben: több óra kellett hozzá, plusz egy éjszakai alvás.

Az ember először felállítja a rímképletet, és keresi a szavakat hozzá. Na meg ötletel, mert nem elég az ütemhangsúlyos verselés, kell a csattanó, kell a mondanivaló, és kell a hangulat.

A fordulat, az ellentétpár hamar megjött: Imádom a tarantinoi Jackson-t, sőt imádom az ezer arcát, de a Kingsman ripacsa és ez a katonatiszt.... Na nem mintha nem jól játszotta volna el, amit előírtak neki, de mégis annyira, de annyira gáz volt a figura.(Pl hiteltelen, túljátszott)

A szójáték (üresen kong) jóval később jött. Nem ez adta az epigramma ötletet, bár elgondolkoztam, hogy ne játsszam-e el, hogy így történt. De a saját blogjában legyen őszinte az ember!

Az első sor gyorsan elkészült. A névvel több ponton kísérleteztem, hogy illik bele az ütemképletbe. Több verzió is szóba jött, e mellett azért maradtam, mert így fricskásabb, kettő a Dzsekszön -köszön, beköszön, elköszön belső rímmel próbálkoztam eleinte. Aztán ez megmaradt,az "elköszön" pedig elköszönt.

A "király csávó" helyett több más verzió is volt, pl király aktor, menő színész, de a hangulatba nekem ez illett leginkább. A király szót mindenképpen alkalmazni akartam, mert jó párja a King-nek a második sorban.

A "király csávó" pedig a tarantinos szerepekre utal (Jules - Ponyvaregény, Ordell - Jackie Brown ), egyfajta feldicsőítése ezeknek a szerepeknek.

A király szó persze egy rossz spondeus, hiszen itt tá-tá nak kéne lennie. Csak a szlenges kiejtés "kir-rájj" segít ezen, de hogyan tüntesse fel ezt írásban az ember? Itt szembe mentem az írott hagyománnyal.

Na a pentameter már lassabban ment.

Tanulom az epigrammát, így felmerült bennem egy kérdés: Az előző ütem utolsó mássalhangzója feltétlen befolyásolja a képletet?

Az utolsó két ütem feltétlen len ez: daktilus / fél spondeus, vagyis tá-ti-ti / tá

Sokáig ezt szerettem volna: King /üresen / kong.  Az ü persze rövid, ejtenem kellett a szót, (a kísérletben gyászosan/ kong lett), de már it felmerült : a módhatározó -en, an képzőjéből az 'n' hang nem tolható át a következő ütemre?

gyá-szo-sa / nkong.

A válasz határozott nem. Nagyon fontosak az epigrammában a szabályok, ezért választottam ezt a műfajt, mert erősen kötött. Ez a lényege a puzzle-nek! (És már egyszer formabontottam! )

És persze a hagyomány: eredetileg az epigramma sírfeliratként is szolgált. Az írott forma ezért fontos! Nem csak a skandálás számít. (És így a "király" picit fáj.)

Végül nagyon örülök, hogy sikerült hármas alliterációt ( "kong King! Kín" )és egy belső rímet is kialakítanom a második sorban. Ezek miatt a második epigramma egy lépés feltétlen előre.

Végül a cím. A sztár szó már az elég korai verziókban is szerepelt, folyamatosan alakult. A vége felé szerepelt a pentameter első felében a pénz / sztár szókapcsolat, amibe beleszerettem. Sajnálom, egyszerűen nem tudom kihagyni! Ha már az epigrammába nem fért bele, hát legyen benne a címben.

Ps A királyt mégis javítom írásban, most ez tűnik jobb ötletnek.

 

 

 

 

Az első epigrammám

CEU: Bolondok napján

Féktelen osztja az őrült esztelen gondolatát is!

Ész pedig annál több: Machiavellit idéz...

 

Általános ütemképlet:

 Féktelen / osztja az / őrült / esztelen / gondola- / tát is

Ész pedig / annál / több: / / Machia /vellit id-/ éz

– υ υ | – υ υ | – υ υ | – υ υ | – υ υ | – υ     hexameter  (harmadik daktilus helyett spondeus :őrült)

– υ υ | – υ υ | – || – υ υ | – υ υ | –             pentameter

Metszési munkálataim miatt csak most jutottam el az első epigramma megírásához.

A gondolat maga már régen érett, különösen miután szapphoi strófagyakorlataim során adoniszi sorként (tá-ti-ti-tá-ti)  a Machiavelli név felmerült. Itt van egy kis csalás: ha a ch-t puha há-nak ejtjük a  "mah" szótag rövid. Ha hosszú há-nak, vagy kemény ch-nak , akkor a kettős mássalhangzó miatt hosszú lesz.

A "mondanivalóval" kapcsolatban: A zseniális politikai érzékkel rendelkező "fejedelem" beledilizett hatalommániájába.

Érzésem szerint sikerült az ellentétpár is, és a csattanó is. A csattanó persze hagy maga után kívánnivalót, mert azt sugallja, hogy nem is őrült fejedelmünk, hanem csak keményen hatalomtechnikai eszközzel él.

Véleményem azonban, hogy politikai rendszerünkben nincs helye a machiavellizmusnak, az azzal feloldhatatlan ellentétben áll. Lásd népakarat vs fejedelem.

 

Epigramer = Epigramma gamer

Valaki célul tűzi ki magának, hogy maratoni távot fut. Más még többet,ultramaratont szeretne. Valaki magas hegyeket mászik meg, hobbiból, kihívásból.

Hasonló nehézségű feladatot választok magamnak, de szellemit. Szeretem a puzzle-t,a scrabble-t, régebben a keresztrejtvényt.

És ötven évesen felfedeztem magamnak a verseket. Játékból, hobbiból nem tudnám saját gondolataimat versben megszerkeszteni? Komoly kihívást jelentő szonettben, epigrammában?

 Nem akarok és nem is tudnék költő lenni.  Íme:

 

Az elképzelhetetlen

Tudás, műveltség

Oly magas költőinknél!

Felfoghatatlan!

 

vagy:

Felfoghatatlan

tudás, műveltség költött

magyar verseket .

 

Én csak rácsodálkozok.

Egy barátom hatására ötletelgettem pár haikuval,megismertem Fodor Ákos munkáit, s azt gondolom, ha van egy gondolatom, ebben a formában leírni jó játék.

Továbblépve az epigrammára gondoltam, mégiscsak mélyebb gyökerei vannak, egyben nehezebb is ilyet írni, sokkal kötöttebb forma. Hát igen. Belebotlottam a költészet Csomolungmájába.

Meg fogom mászni! Fogok párat írni, és azok jók lesznek!

De sok víz fog addig lefolyni a Brahmaputrán....